Этимология и синонимы имен самых высоких гор мира

Неотъемлемой частью истории мирового альпинизма является история покорения самых высоких гор в мире. Их высота, прекрасные формы и трудности прохождения привлекают альпинистов со всего мира. Эти горные вершины в своем большинстве известны нам под современными названиями, но что стоит за этимологией этих названий?

Читайте также статью: ЗАБЫТЫЕ ВОСЬМИТЫСЯЧНИКИ МИРА

Посмотрим на 14 самых высоких горных вершин мира - восьмитысячников с другой точки зрения


Эверест (Джомолунгма, 8848) - Святая Мать

Эверест
Эверест


В переводе с тибетского «Джомолунгма» означает «Повелительница или Мать (jomo) ветров (rlung)». Другое тибетское название вершины — «Джомо Канг Кар» (jo-mo-gangs-dkar): «Повелительница (Мать) белых снегов».
Еще одно тибетское название: (jomo) (lanjma): Святая Мать было дано в честь богини религии бон, Шераб Чжаммы.
В Китайском варианте Эверст называется как "Zhūmùlǎngmǎ Fēng", что означает: "Пик Святой Матери"
В непальском варианте наиболее частым было употребление имени "Deodungha" что означало "Святая гора".

В 1847 году гора получила название «Пик B», а в 1849 - «Пик XV». В 1852 и 1856 годах геодезические исследования показали, что «Пик XV», судя по всему, является высочайшей горой на Земле.
Горе понадобилось имя.
Обычно английские исследователи использовали местные названия объектов, но из-за того, что ни в Непал, ни в Тибет европейцев ещё не пускали, точное название «пика XV» было британцам неизвестно. Англоязычное название горы появилось в 1865 году, когда руководитель геодезической службы Британской Индии Эндрю Во, не имея возможности выбрать одни из многочисленных местных названий горы, назвал её в честь своего предшественника, Джорджа Эвереста.

В 1960 году, правительство Непала придумало новое название для Эвереста в Непале, они назвали гору Сагарматха («Лоб Небес»).

В 2002 году в китайской газете «Жэньминь Жибао» была опубликована статья, настаивающая на использовании имени Джомолунгмы, а не Эвереста, в качестве основного англоязычного названия горы. В статье утверждается, что английские колонизаторы не открыли гору, она уже давно была известна тибетцам, и под именем Джомолунгмы наносилась на китайские карты как минимум с 1719 года.

Полную историю обнаружения горы Эверест читайте в нашей статье: КАК БЫЛ ОБНАРУЖЕН ЭВЕРЕСТ




К2 (Чогори, 8611 м) - Большая гора

К2 (Чогори, 8611 м) - Большая гора
К2 (Чогори, 8611 м) - Большая гора


Вторая по высоте горы в мире это К2, название которой не связано с такой большой и интересной историей как Эверест.
Чогори была обнаружена европейской экспедицией под руководством Томаса Монтгомери в 1856 году. Гора была обозначена «К2» как вторая вершина Каракорума. Вершины, обозначенные К1, К3, К4 и К5 были впоследствии переименованы и в настоящее время называются Машербрум, Броуд-пик, Гашербрум II и Гашербрум I соответственно.
Однако, при поиске местного названия горы К2 оказалось, что, не смотря на свою огромную высоту, она была безымянной, вероятно из-за ее крайней удаленности от проживания местных групп.

Однако, перед официальным утверждением имени горы как К2, исследователи предложили назвать ее как "Годвин-Остен" в честь знаменитого британского геолога и топографа, однако это предложение было отклонено Королевским географическим обществом.

В последствии путешественники обнаружили местные названия, однако не было точных доказательств принадлежности этих названий именно к горе К2.

С Китайской стороны название горы - Qogir, что перетекло со временем в имя "Чогори" - Большая гора.

Также были зарегистрированы имена: Lamba Pahar ("Высокая гора") - на языке народности Урду; Dapsang и Kechu или Ketu на языке народности Балти.


Канченджанга (8586 м) - «Пять сокровищ великих снегов»

Канченджанга (8586 м) - «Пять сокровищ великих снегов»
Канченджанга (8586 м) - «Пять сокровищ великих снегов»


Третья по высоте вершина мира. Название ее осталось неизменно от традиционного местного имени. Однако из-за сложного названия как на Непальском, Тибетском или языке Хинди в переводе на современный английский (или другие языки), название горы может записываться и произноситься по разному, но все эти произношения имеют общий перевод: "Кан" означает снег, "Чэнь" - означает большой, "Джа" - сокровище и "Нга" - пять.

Традиционно это название было дано горе из-за того что в ее составе не одна а 5 вершин, каждая из которых олицетворяла одно из хранилищ Бога: "золото", "серебро", "драгоценные камни", "зерно", "священные книги".

Отдельно стоит упомянуть что на языке народности Лимбу эта гора известна под названием Sewalungma, что означает: "Гора которой мы преклоняемся".
Это название напоминает всем что сама вершина Канченджанги - священное место, и по договоренности с местным населением и правительством альпинисты могут подниматься на гору, но при условии, что на самую макушку священной горы не должна ступить нога человека.


Лхоцзе (8516 м) - Южная вершина

Лхоцзе (8516 м) - Южная вершина
Лхоцзе (8516 м) - Южная вершина


Четвертая по высоте вершина мира в своем названии не скрывает ничего тайного или религиозного. Ее название связано с Эверестом, ведь Лхоцзе расположена к югу от высочайшей вершины мира.
В тибетском языке эта вершина именуется как Luòzǐ Fēng, Lho Rtse или Lhozê что означает "Южная вершина"


Макалу (8485 м) - Черный великан

Макалу (8485 м) - Черный великан
Макалу (8485 м) - Черный великан


Имя пятой по высоте вершины мира Mǎkǎlǔ Shān с китайского языка переводится как "Черный великан" а с санскрита как "Черная гора". Как считается это имя было дано горе за ее большую скальную вершину пирамидальной формы, которая, когда находится в тени солнца, на фоне соседних снежных вершин, выглядит черным исполином.
Другие названия горы: Makaru (современное официальное название горы на китайском языке) или Makalungma - на языке Лимбу.


Чо-Ойю (8188 м) - Богиня бирюзы

Чо-Ойю (8188 м) - Богиня бирюзы
Чо-Ойю (8188 м) - Богиня бирюзы


Шестая по высоте вершина мира в современном мире приобрела название, данное ей на тибетском языке, которое означает "Богиня Бирюзы".
В других языках традиционные названия: Jo Bo Dbu Yag, Qowowuyag или Zhuó'àoyǒu Shān.


Дхаулагири (8167 м) - Белая гора

Дхаулагири (8167 м) - Белая гора
Дхаулагири (8167 м) - Белая гора


Седьмая по высоте вершина в мире берет свое название от санскритского слова Dhawala ("ослепительно белый, красивый") и гири ("гора").


Манаслу (8163 м) - Гора духов

Манаслу (8163 м) - Гора духов
Манаслу (8163 м) - Гора духов


Имя восьмой по высоте вершины мира происходит от санскритского слова Manasa ("дух, душа").
Известно также и другое имя горы - Кутанг (Kutang).


Нангапарбат (8125 м) - Голая гора

Нангапарбат (8125 м) - Голая гора
Нангапарбат (8125 м) - Голая гора


Девятая вершина мира, расположенная на территории Пакистана берет свое название с языков урду и хинди, с которых оно переводится как "Голая гора", вероятно из-за того, что эта гора стоит обособленно, в отдалении от других восьмитысячников.
С санскритского языка название горы Diamir переводится как — «Гора богов»


Аннапурна (8091 м) - «Богиня Плодородия».

Аннапурна (8091 м) - «Богиня Плодородия».
Аннапурна (8091 м) - «Богиня Плодородия».


Непальское имя десятой по высоте горы мира происходит от санскритского слова и означает дословно "Изобилие Еды", но принято переводить это название как "Богиня Плодородия" или "Богиня Изобилия".
Такое же имя в индуизме применяется к богине Парвати, супруге бога Шивы.

Еще одно название Аннапурны - Morshiadi.


Гашербрум I (8080 м) - "Красивая Гора"

Гашербрум I (8080 м) - "Красивая Гора"
Гашербрум I (8080 м) - "Красивая Гора"


Гашербрум это горный массив в состав которого входят два восьмитысячника. Гашербрум I является одиннадцатым по высоте пиком в мире.
Название горы, и всего массива, которое иногда переводится как "Сияющая Стена" (это название было дано из-за большой стены пика Гашербрум IV) на самом деле происходит от сочетания двух слов на языке Балти означающих «Красивая (rgasha) гора (brum)».

В современном альпинизме эта гора имеет сокращенное название G1.
На заре альпинизма, во время первых экспедиций в Каракорум в 1986 году эту вершину географ Томас Монтгомери обозначил как К5.
В последствии, в 1892 году картограф сэр Мартин Конвэй предложил назвать гору Hidden Peak, основываясь на том, что эта гора крайне недоступна для осмотра и исследования.
Также упоминается и еще одно имя горы: Moravi I .


Броуд Пик (8051 м) - «Широкий пик»

Броуд Пик (8051 м) - «Широкий пик»
Броуд Пик (8051 м) - «Широкий пик»


Двенадцатая по высоте вершина мира изначально была обозначена Томасом Монтгомери как К3. Однако в последствии, сэр Мартин Конвей предложил назвать ее Броуд Пик (Широкий Пик) ссылаясь на огромную по ширине вершину горы, которая в максимуме имеет около 1,5 километра.

Позже, исследователи хотели переименовать вершину в Faichan Kangri, однако против этого выступило население долины Балторо


Гашербрум II (8034 м) - "Красивая Гора"

Гашербрум II (8034 м) - "Красивая Гора"
Гашербрум II (8034 м) - "Красивая Гора"


Тринадцатая по высоте вершина мира, также как и соседняя гора Гашербрум I несет название "Красивая гора".
В современном альпинизме эта гора имеет сокращенное название GII.
На заре альпинизма, во время первых экспедиций в Каракорум в 1986 году эту вершину географ Томас Монтгомери обозначил как К4.
Также упоминается и еще одно имя горы: Moravi II.
Другое название горы: Jiāshūěrbùlǔmù II Fēng


Шишабангма (8027 м) - "Травянистая равнина"

Шишабангма (8027 м) - "Травянистая равнина"
Шишабангма (8027 м) - "Травянистая равнина"


Есть несколько теорий, объясняющих смысл традиционного названия четырнадцатого по высоте восьмитысячника мира.
С одной стороны швейцарский геолог Тони Хаген (1917-2003) считал, что название происходит от слов местного тибетского диалекта
"shisha" или "chisa" ("Гребень") и "Pangma" ("травянистая равнина или луг").

С другой стороны, специалист по проблемам Тибета Гюнтрам Хазод выдвинул более сложное объяснение этимологии слова; он приводит перевод с слов "shisha" ("мясо животного, умершего от естественных причин") и "sbangma" ("пивоваренный солод").

На санскрите эта гора называется Gosainthan, что означает "Обитель Бога".

Теги: горы, имя гор, этимология гор, этимология имен гор, имена восьмитысячников
Автор: Редакция 4sport.ua
Опубліковано в

МАТЕРІАЛИ ЗА ТЕМОЮ

ІНШІ НОВИНИ РОЗДІЛУ